Misel za spokojnih 24 ur: "Blago je rekla:"Takšne stvari se pogosto dogajajo, ker družinska bolezen alkoholizma vsakogar prizadene na negativen način. Vem, saj sem sama počela veliko tega kar opisuješ." (Prizadevanje za osebno svobodo, 2014, 33)."

Izberite si še kakšno zgodbo:


Danes je tišina zame zlata vredna

(v originalu: Today silence is golden for me)

Ko sem prišla v Al-Anon, sem jokala, ko sem slišala naslednje besede: »Tišina je zlata vredna, ko prisluhneš svoji višji sili.«

V času mojega odraščanja je mama velikokrat padla. V resnici je bil oče nasilen alkoholik, ki jo je fizično in verbalno zlorabljal. Ob drugih priložnostih pa je bil humoren, pogosto se je šalil in razdajal vsem in vsakomur, kar je kdo hotel. Vse to se je spremenilo, ko sem dopolnila dvanajst let. Po enem izmed teh dogodkov je mama namreč rekla očetu, da bo, če jo še enkrat udari, povedala njegovi družini, kaj se pri nas doma dogaja. Družina mojega očeta je imela o njem najboljše mnenje in včasih je znal biti najboljši. Niso pa vedeli, kaj se kilometre stran dogaja za zaprtimi vrati. Oče mami očitno ni verjel, kajti spet jo je natepel. Mami je držala obljubo in je njegovi družini napisala pismo, v katerem jim je povedala, kaj se dogaja.

Tistega poletja se je moja sestra poročila. Družina mojega očeta je prispela tri dni prej. Lahko bi se kadar koli pred poroko pogovorili z njim. A za soočenje z njim so se odločili šele na sprejemu, po tem, ko je večino večera pil.

Ko smo prišli domov, se je na nas zgrnil pekel. Bilo je vpitje in kričanje: »Zakaj si rekla moji družini, da te pretepam? To ni res. Nikoli nisem položil roke nate!«

Tisti večer so se mi sestavili vsi koščki sestavljanke. Spoznala sem, da moja mama ni kar naprej padala, ampak jo je tepel. Zlorab sicer videla nisem nikoli, a sem jih včasih slišala. Bila sem še mala in vsega še nisem znala smiselno povezati. Tistega večera pa se je moje življenje spremenilo za vedno.

Od takrat naprej moj oče ni nikoli več položil roke na mamo, a je postal čustveno nasilen. Ni govoril z njo. Mesece in mesece sta bila pogreznjena v molk. Če je prišla v prostor, kjer je bil on, ga je takoj zapustil. Neko leto sta zdržala dva tedna manj kot celo leto, ko drug z drugim nista govorila. Morala se je zgoditi družinska tragedija, da sta začela govoriti, ali pa kakšna kriza s katerim od otrok ali počitnice.

 

Al-Anon
»Mesece in mesece sta bila pogreznjena v molk.«

 

Zame kot najstnico je bila tišina molka nekaj groznega. Ne morem si predstavljati, kako je takšno ravnanje delovalo na mojo mamo – žensko, ki je tega moškega imela rada, in si je z njim delila dobro in slabo. Enkrat mi je rekla, da si je želela, da bi jo spet tepel, ker je potem vsakič sledilo obdobje »medenih tednov«, ko so bile stvari za nekaj časa v redu.

Ne vem, kako kmalu za tem je mama našla Al-Anon. Po hiši je puščala literaturo, da bi jo vsakdo lahko videl in prebral. Včasih se je ponudila, da me pelje na srečanje Al-Anona, a sem si mislila: »Pa saj jaz nimam težav s tem.« Včasih se mi je zdelo, da mora biti mama malo nora, ko pušča literaturo vsenaokoli in spraševala sem se, zakaj to počne. Pravzaprav je sejala seme – za nas otroke – in delovalo je. Ko sem spoznala, da sem se poročila z moškim, ki je bil prav tak, kot moj oče, sem se spomnila tistih brošur in imena Al-Anon. Ko je prišel pravi čas, sem vedela, kam iti in sem šla.

Zatorej, vidite, nisem marala tišine (tiste »zle« tišine, v kateri sem odraščala) in nisem želela sodelovati v tem. Ni mi bilo všeč, ko so mi ljudje rekli, naj se predam tišini in prisluhnem svoji višji sili. A sem se naučila, da obstaja »dobra tišina«, tista iz enajstega koraka in da je dobro prisluhniti višji sili.

Zdaj po štirinajstih letih v programu je tišina zame dobrodejna in jo pozdravljam. Enajsti korak me uči, da sem med molitvijo in meditacijo v tišini, kar mi pomaga, da se osredotočam na svojo višjo silo in da me ponese skozi tisto, kar moram prestati, tudi ko se mi preteklost vrača.

 

Iz revije The Forum, mesečnika Družinskih skupin, ki delijo svoje okrevanje, enotnost in služenje; (November 2016)

Članek je dovoljeno objaviti na članski spletni strani ali v glasilu s pripisom o avtorskih pravicah:

Prevod in ponatis z dovoljenjem revije The Forum, Al-Anon Hdqts. Inc., Virginia Beach, VA, ZDA.

Prevod in priredba: Slovensko Društvo Al-Anon, Odbor za prevajanje in literaturo, oktober 2017.




Dobrodošli na spletnih straneh društva Al-Anon za samopomoč družin alkoholikov. Vsebina na tej strani je bila osvežena 8 mesecev nazaj. Tehnična vprašanja, predloge ali zagate glede spletne strani sporočite uredniku spletne strani.